妙雲集下編之八『教制教典與教學』 [回總目次][讀取下頁] [讀取前頁]
何日章館長希望我能把佛書擬一分類目錄,可以適合圖書館編目的需要。這 不但圖書館需要有一較為合適的佛書編目,佛教自身也是非常需要的。我就答應 他,可是審細地思索起來,問題並不簡單,遲遲而拿不出來。
先從佛書的內容,以及從來的編目情形說起。印度傳出的(古典的)佛書, 起初是編為二大部:一經藏,二律藏。大概的說,經是重於義理的,智的,重於 個己修持的;律是重於制度的,業的,重於團體的作法。經義與律義的分別解說 ,逐漸發達,起初都是附屬於經藏、律藏的。後來,經義的論說,獨成論藏,與 經、律鼎立為三藏。而律義的分別解說,始終附屬於律藏中。後代佛教的發展, 露出了偏重於義理的傾向。
說到經藏,從『雜含』而次第別編,成為『雜』、『中』、『長』、『增一 [P126] 』──四阿含:這是古代各家所公認的。阿育王時代(佛元二世紀),分別說系 多了第五部,名小阿含。這包括有:經常念誦的偈頌;佛陀本生談;佛與弟子的 本行;長老與長老尼的偈頌;傳說中的餓鬼事、天宮事等。總之,這裡面有著後 起的歷史與傳記等成分。有部系,不承認這些是聖典(不是沒有,而是說這不外 於經律,或只是文頌者──文藝的傳說)。可是大眾系,卻以此為獨立的雜藏( 與經、律、論合為四藏),內容更為廣大。從體裁與內容來說,其中大部分是文 學的,傳記的;使他與經、律、論分別,極有意義!
大乘經的大量流傳,是佛滅四五世紀了。起初是經典;大乘經的部類極多, 從來沒有確定的部類編定。繼而從六世紀起,有龍樹學系的『中觀論』等;八九 世紀起,有無著系的『瑜伽論』等。大乘律,只是附屬於大乘經中,至少在現存 的文獻中,沒有大乘獨立的律部。大乘中,也有應屬於雜藏的。
佛法不是義理的空談,而重於定慧的實踐。修持方法,一向傳述於佛弟子間 。聲聞乘中,即有瑜伽行地偈(『修行道地經』)等傳出。大乘的中觀與瑜伽, [P127] 也是重於觀法。其後,專修定慧的瑜伽師,透過大乘經,結合了印度教的儀制而 單獨成部,這就是密典的續部與儀軌。密乘的律典與論典,也是極少的。所以古 代印度傳譯的佛書,約時代而豎分,不出聲聞藏,菩薩藏,秘密藏三大類。如約 內容及文體而橫分,即不出經(續)、律、論、雜──四藏。
從印度佛書而論到中國與日本等,有幾點值得注意:一、律藏,本來不但是 道德的戒條,而且是僧團的組織法;寺院經濟的怎樣處理;僧眾的日常生活;布 教,以及寺塔的建築,圖像,法器等。這在中國與日本,就有僧官制、叢林制; 各種清規,傳戒規範,以及法會、宣講等,性質都與律藏的一分相近。然一般重 視印度的律典,看作如來親制;所以如把這些也編入律藏,會受人反對。
說到論藏,印度的撰集,大略有釋經論與宗經論二類。釋經論(論的注釋也 屬此),即經典的解說。在中國,稱為注,解,疏,釋,文句等;注釋的注釋, 稱為鈔,記等。性質是一樣的,但從來受到歧視,沒有把它看作論藏。這到底應 該別立一類,還是與印度撰集一樣,編入論藏呢?宗經論,是依據經義而自出機 [P128] 抒,組織、分別而成為條理嚴密的作品。釋經論與宗經論,凡是印度的作品,都 與宗派有關。如『阿毘曇』,『中觀』,『瑜伽論』,那一部不是宗派的產物? 而中國重經的學派,如天台、賢首,他們的『法華』、『華嚴經』釋,為一宗宗 義的重要根據。重論的學派,如三論與唯識,一宗的主要宗義,都在論疏中。此 外,如判教的教儀,辨義的章義等,都可說是宗經(論)論。所以,如大正藏對 於中國古德的作品,於經釋、論釋外,別立宗派一門,並不恰當!因為這少數的 宗典,不足以代表宗派;而各宗的要義,反而多在經釋、論釋中。其他如密、律 、淨宗,重要的宗義,也在密、律、淨的疏釋中。惟有禪宗,並不依傍經論,而 有獨特的風格。祖師的語錄,有著非常眾多的部帙。所以虛大師說過:這不妨參 照密續及儀軌的獨立,而於經,律,論,密外,別立一禪(語錄)藏。
古代(約為百年以前)的純正佛書──法與律,如分作五大目:經及經釋, 律及律釋,論及論釋,密續及儀軌,禪法及語錄:可以網羅一切。此外,一、古 典中的傳記,歷史,詩文等,一向編入「小阿含」,「雜藏」或「賢聖撰集」的 [P129] 。二、唯識法相家的「因明」,本是印度的邏輯,經佛教的改進,以作辨理楷式 。這二類,都不是純正的法與律,不妨與近代的作品合編。
近百年來,經過了近代文化的影響,也可說是佛法傳入西方所引起的影響。 治理佛學的方法,多少與古代不同。使用的語文,研究到的論題,更為廣泛。無 論從體裁與內容去看,都與古代有極大差別。近代的作品,除經、律、論或古德 著作的解說,可以編入前五目外,其他的可以編為:總論,法義,制儀,史地, 文藝等五目。
總論,在一般圖書目錄中,是第一類。在佛書中,如目錄,索引,提要,悉 曇,音義,辭典,彙輯,叢書等,都屬於此目。悉曇,本為梵文的聲明;現在應 以雅語及巴利語的文法等為主,擴大而編入有關佛典翻譯的西域古代語言,如驢 唇語,吐火羅語,于闐語等;藏文,滿文,蒙文等。
法義,即有關佛教義理的研究,這是非常廣泛的,大體可分為:一、概論。 二、宗乘論:這如關於根本佛教,部派佛教;小乘,大乘,密乘;中觀,瑜伽, [P130] 天台,賢首等宗義的研究。或解說,或比較,或貫通,或抉擇,或辨析等。三、 哲學。四、心理學。五、倫理學。六、論理學:古典的因明論,編在這部門。七 、佛學與世間學:這如與印度的諸教學;與中亞的諸教學;與中國的儒道;與日 本的神道教;與西洋的宗教哲學等。這各有破斥,融攝,互相影響的三大類。中 國古代的護教言論,或老、莊、韓愈文的融通或駁難等,都編於此。八、真身佛 與菩薩:如關於法身、報身的思想;大日,彌陀,藥師佛等;文殊,普賢,觀音 ,地藏菩薩等;以及密部的諸金剛的研究。九、瑜伽與神通:這是有關定慧修持 ,以及身心的特殊變化及經驗。十、其他。
制儀,是有關律制的,各地佛教的僧制,以及佛教的種種行事儀式。略可分 :僧制;僧經濟;僧教育;遊化布教;救濟事業;戒殺放生;種種儀制。儀制中 ,如傳戒儀;灌頂儀;悔儀;懺浴佛等法會儀(如喇嘛打鬼儀式等並屬此);坐 禪儀;講經儀;齋食儀,服飾等。
史地,內容極多,略有地理、傳記、歷史三類。近代的考古,發掘報告,都 [P131] 屬於此。
文藝,略有文學與藝術二類。
這樣的後五目,大體近於古代的雜藏。綜合而略為編目,如下:
圖片 一 總論 │ 二 經及經釋 1. 目錄 │ 1. 阿含 2. 索引 │ 甲 雜阿含 3. 提要 │ (經典,並以全譯;分 4. 悉曇 │ 譯,即抽譯一部分;經 5. 音義 │ 釋;經釋的注釋;四類 6. 辭典 │ 為次第。不具者,缺。 7. 彙輯 │ ) 8. 叢書 │ 乙 中阿含 9. 其他 │ 丙 長阿含 [P132] 丁 增一阿含 │ 釋之注釋;日常行法等為 戊 阿含流類(如正法念處│ 次,不具者,缺。) 經等) │ 2.銅鍱律(錫蘭傳之上座律 2. 般若 │ ) 3. 寶積 │ 3. 化地(五分)律 4. 大集 │ 4. 法藏(四分)律 5. 華嚴 │ 5. 一切有(十誦等)律 6. 涅槃 │ 6. 飲光律 7. 大乘經集(小部甚多) │ 7. 正量律 三 律及律釋 │ 8. 聲聞雜律 1. 大眾律 │ 9. 大乘律 (律典,並以廣律;戒經│ 四 論及論釋 ;羯磨;母論;律釋;律│ 1. 印度(錫緬泰附)宗論 [P133] 甲 阿毘曇 │ 戊 大乘論集 子 舍利弗毘曇 │ 2. 中國(內地)宗論 (論典,並以論;論 │ 甲 三論宗論 釋;論釋之注釋;論│ 乙 天臺宗論 要等為次。不具者,│ 丙 唯識宗論 缺。) │ 丁 賢首宗論 丑 銅鍱系毘曇 │ 戊 淨土宗論 寅 一切有系毘曇 │ 3. 西藏(蒙古附)宗論 卯 犢子系毘曇 │ (宗喀巴菩提道次第等, 辰 晚期折衷論 │ 屬此。) 乙 中觀 │ 4. 日本宗論 丙 瑜伽 │ 甲 真宗論 丁 現觀莊嚴 │ 乙 日蓮宗論 [P134] 丙 時宗論 │ 六 禪及語錄 丁 其他 │ 1. 聲聞禪法 五 密續及儀軌 │ 2. 大乘禪法 1. 事部 │ (天臺之摩訶止觀等屬此 (每一密典,各有續即經│ 。) ;儀軌修法;論;注解等│ 3. 秘密禪法(略,入密部中 。不具者,缺。) │ 。) 2. 行部 │ 4. 禪宗法語 3. 瑜伽部 │ 甲 偈頌 4. 無上瑜伽部 │ 乙 語錄 5. 密論(如宗喀巴之密宗道│ 七 法義 次第;弘法之即身成佛義│ 1. 概論 等。) │ 2. 宗乘論 [P135] 3. 哲學 │ 八 制儀 4. 心理學 │ 1. 僧制 5. 倫理學 │ 甲 印度晚期僧制 6. 論理學 │ 乙 錫緬泰僧制 7. 佛學與世間學 │ 丙 中國(內地)僧制 甲 與印度諸教學 │ 丁 蒙藏僧制 乙 與中亞諸教學 │ 戊 日本僧制 丙 與中國儒道學 │ 2. 僧經濟 丁 與日本神道教 │ 3. 僧教育 戊 與西洋宗教哲學 │ 4. 布教 8. 真身佛與菩薩 │ 5. 救濟事業 9. 瑜伽與神通 │ 6. 戒殺放生 10. 其他 │ 7. 儀式 [P136] 甲 傳戒儀 │ 丙 遊歷記 乙 灌頂儀 │ 丁 古蹟考察 丙 懺悔儀 │ 2. 傳記 丁 浴佛等法會儀 │ 甲 釋尊及弟子傳 戊 放生儀 │ (本行,本行,著重於 己 講經儀 │ 歷史的。) 庚 齋食儀 │ 乙 僧尼傳 辛 制服 │ 丙 居士傳 壬 其他 │ 丁 宗祖傳記 九 史地 │ 戊 傳燈錄 1.(人文)地理 │ 己 往生傳 甲 地方誌 │ 庚 靈驗記 乙 寺剎志(山志等) │ 3. 歷史 [P137] 甲 佛教通史 │ 甲 譬喻•因緣 乙 各地佛教史 │ 乙 變文•寶卷 (印度,西域,南方,│ 丙 詩•偈•讚 中國(內地),蒙藏,│ 丁 序跋•發願文 日本,朝鮮,歐美。)│ 戊 散文 丙 教典史 │ 己 筆記 (集成,著作,傳譯,│ 庚 小說 印刻等。) │ 辛 戲劇 丁 教派史 │ 壬 詩文集 (印,華,日等諸教派│ 2. 藝術 。) │ 甲 樂曲 十 文藝 │ 乙 圖像 1. 文學 │ 丙 雕塑 [P138] 丁 建築 │ 甲 曆數 戊 法物 │ 乙 醫藥 己 合香 │ 丙 占卜 3. 術數 │
這一編目,當然是並不完備,還需要修正,補充。但至少可以了解:在現代 而來談佛書,已決不是舊有的華文大藏了。還有,各種語文的編集為一,也應有 一先後。我覺得:阿含,聲聞律部分,可以巴利語文為先,其次是華文,日文, 片段的梵文本。大乘的經論,應以華文為先,以梵文為次;因為梵文太殘佚不備 了。其次是藏文,日文等。秘密部分,應以藏文為先,梵文,華文,日文等為次 。還有些近代著作,要以西文及日文領先了。 [P139]