印順法師佛學著作集

妙雲集下編之三『以佛法研究佛法』 [回總目次][讀取下頁] [讀取前頁]


八、華譯聖典在世界佛教中的地位

  世界佛教教友會,主旨在聯繫世界每一角落的佛教。從精神的聯繫,到達和 諧合作;從發揚佛陀的最高文化,去實現覺世救人的事業。所以首先應該承認, 世界的任何佛教,都是佛教的一流,不能片面地武斷的自是非他,不能輕率的誹 撥大乘為非法,也不能傲慢的輕視聲聞佛教為焦芽敗種。惟有在互相信諒的友誼 下,客觀的善意的去研求修學,才能從相互了解,做到彼此溝通。才能抉取佛教 的精髓,淘汰塵垢糠,而發展為適應時代的,攝導現代的,覺世救人的佛教。

  佛法是一味同源的,也是多方適應的。在適應不同民族,不同環境,不同時 代中,發展為似乎非常不同的形態。然如從發展的傾向,發展的規律;從演變中 的內在聯結,外界適應去研求,即會覺得:世界不同形態的佛教,是可以溝通, 可以合作的。如通泛的說,各有他的特點、缺點,應站在平等的立場,尊重真理 [P262] 而捨短從長。這才能日進於高明,而更近於佛陀的真實,契合如來的本懷。

  從印度佛教去印證世界佛教全體時,佛教的從一味而分流,是這樣的:一、 約教典說:佛法先有法與毘奈耶的集出流通。到西元前後,關於法──阿含的參 究者,或著重聲聞行,著重於緣起法相有的分別,撰集為阿毘達磨。或著重佛德 與菩薩行,著重於緣起法性空的體證,即有空相應的摩訶衍經集出流通。西元三 世紀,龍樹依性空大乘經,抉擇阿含與阿毘達磨,而撰中觀諸論。同時前後,大 乘經即傾向於真常的,唯心的,有『勝鬘』,『涅槃』等經;其後又有『楞伽』 等經出現。在真常唯心大乘的發達過程中,一切有系的經師,瑜伽師,承受性空 的唯心的大乘經,而撰述瑜伽唯識等論典,成為一大系。約從西元五世紀起,從 真常唯心的大乘中,更流出秘密瑜伽的續部。從這發展流化的過程去了解,一切 教典間的承先啟後,不同傾向,是可以明白的分別出來。

  二、從教乘說:起初,佛法就是佛法,更沒有分別。到西元前後,分化為聲 聞乘與菩薩乘。在菩薩乘的經典中,即有小乘與大乘的分判。二三世紀起,菩薩 [P263] 乘又有真常唯心的教典出現。這一類經中,即有「有空中」三教,或「小大一」 三乘的分別。對於菩薩乘,這次後流通的,重於佛果,所以又特稱為佛乘。五世 紀起,妙有的佛乘中,又分流出陀羅尼乘。這對於一切佛法,即判為三藏,波羅 密藏(含得顯教大乘的一切),陀羅尼藏;或四諦行,波羅蜜多行,具貪行。這 種教判的分化,表示佛法分流與發展的全貌。太虛大師的三期說,即與此相合:

圖片
      初五百年──小行大隱時期……  巴利語系屬此
      中五百年──大主小從時期……  華語文系重於此
      後五百年──密主顯從時期……  藏文語系屬此

  中國的華文佛教──日本佛教也從此流出,在印度三期佛教中,重於中期, 即以菩薩乘為本,前攝聲聞乘而後通如來乘。在這世界佛教發展的時代,應值得 特別的重視,因為惟有從華文聖典的探研中,才能完整的理解佛教的內容。今從 教典來說:一、「阿含」:四阿含是全部具有的。『中含』與『雜含』,屬於說 一切有系。『長含』屬分別說系,『增一含』屬於大眾系。雖沒有巴利語系那樣 [P264] 的,保有完整的一家專籍,但不屬一家,自有他的長處(藏文系全缺)。

  二、「毘奈耶」:藏文系但是有部新律;巴利語系但是赤銅鍱律,而華文聖 典中有:

圖片
      大 眾 系 的──────────────   摩訶僧祇律
                  ┌─化地部的────────  五分律
                  ├─法藏部的────────  四分津
      分別說系的─┼─飲光部的────────  戒本
                  └─銅鍱部的────────  善見律論
                    ┌舊的──────────  十誦律
      說一切有系的─┤
                    └新的──────────  根本說一切有部毘奈耶
      犢 子 系 的──正量部的────────   二十二明了論

  這樣的兼收並蓄,最適宜於作比較的研究。

  三、「阿毘達磨」:這本是上座系三大派(分別說,說一切有,犢子)所共 [P265] 信的。藏文系但有──六足的『施設足論』一分,與晚起的『俱舍論』。巴利語 系有七論。華文聖典,雖特詳於有部,而實通有諸家的阿毘曇。屬於有部的,有 六足論,『發智』與『婆沙論』,『阿毘曇心論』(及釋),大成於對抗『俱舍 』的『順正理論』及『顯宗論』。屬於分別說系的,有『舍利弗阿毘曇論』,這 是可以貫通南傳北傳阿毘曇論的唯一要典。有『解脫道論』,即巴利語系『清淨 道論』的異本。屬於犢子系的,有『三彌底部論』,『三法度論』。晚起(西元 三、四世紀起)的論典,出入於有部、經部,而有取捨從長的綜合性的,有著名 佛教界的『俱舍論』,有影響中國佛教極深的『成實論』。依此分別看來,初期 的三藏,雖不曾受到中國佛教主流的尊重,但文典的豐富,實為研求聲聞的學派 分流,以及從聲聞而流衍為菩薩藏的有力文證。如忽略了這些華文聖典,我可以 斷言,是不可能完成協調世界佛教,溝通世界佛教的責任的!

  四、「性空大乘經」與五、「真常大乘經」:華文系的聖典,極為完備,與 藏文系相近。『般若』,『華嚴』,『大集』,『涅槃』──四大部(或加寶積 [P266] 為五大部),都是部帙龐大的。在這裡,可以指出華文聖典的特色:一、華文的 種種異譯,一概保持他的不同面目,不像藏文系的不斷修正,使順於後起的。所 以,從華文聖典研求起來,可以明了大部教典的次第增編過程;可以了解西方原 本的先後大有不同。這不但不致於偏執一文,而次第的演變,也可以從此了解。 二、華文的大乘經,在兩晉以前傳譯的,與西域佛教──罽賓山區為中心,擴展 到西方的吐火羅,西南的梵衍那,那揭羅,東南的健陀羅,東北的竭叉,子合, 于闐,特別有關。這在中國佛教界,造成了深厚的佛教核心思想。北印學者菩提 留支譯的『十地論』,『楞伽經』,都有非常的特色。

  六、「中觀」:與藏文系的中觀,是相當不同的。華文所傳,為初期的,特 別是龍樹撰述的論典。如『般若經』釋的『大智度論』,『十地經』釋的『十住 毘婆沙論』。都不但是深理的中觀,而且是廣明菩薩大行的。後期的中觀,即瑜 伽系興起以後的,龍樹後學的論典。華文僅有清辯的『般若燈論』,沒有藏文系 那樣的學派眾多。堅慧的『入大乘論』,無著的『順中論』,表示了從中觀而向 [P267] 瑜伽的行進。

  七、「瑜伽」唯識:華文非常完備,有『十地論』,『攝論』,『成唯識論 』三大家。藏文系以安慧派為主,近於華文的攝論家。而華文正統的唯識家,是 以護法為主的。『成唯識論』代表了陳那、護法、戒賢,這一學系的大成,為華 文聖典的寶!與唯識相隨行的「因明」,比起藏文系,陳那、法稱的作品,傳 譯得不完備。這表示了中華民族性的不大重視邏輯,不大重視言論的諍辯;這限 定了過去中國佛教的論師派,不能占有主流的地位。

  八、「祕密瑜伽」:事部(日本稱為雜密),行部的『大日經』,瑜伽部的 『金剛頂經』,華文都有譯傳。惟有無上瑜伽部,受了時代的限制,即無上瑜伽 盛行時,中國陷於衰亂的狀態中。受了性習的限制,所以淫欲為道的法門,不能 為中國的知識分子所信受。秘密瑜伽,充滿於藏文系的聖典中。

  從以上的敘述中,可知華文系的聖典,雖以中期的大乘為主,而教典的傳譯 [P268] ,是不限於中期的。晚期的佛教,已有了頭緒。初期的佛教,有著豐富的傳譯。 所以從華文聖典去理解,向前攝取巴利文系的聲聞三藏,向後參考藏文系的晚期 中觀、無上瑜伽,那末印度佛教一千六七百年的發展全貌,也即是流傳於今日世 界的三大文系佛教,可能獲得一完整的、綜貫的、發達而又適應的真確認識。太 虛大師說:「依流傳在中國者,攝持錫蘭傳者,及擇取西藏傳者,為一批評而綜 合而陶鑄之新體系,庶幾為著述印度佛教史之目標歟」!這不但是印度佛教史研 究的目標,應該是協調世界佛教,溝通世界佛教,取捨從長而發展為適應現代、 攝導現代的世界佛教的目標! [P269]

  


[回總目次][讀取下頁] [讀取前頁]